13.6.12

Intervenció de Felip Bens

Vicent Baydal i Felip Bens intervengueren en la presentació del Lletraferit #01 el passat divendres 8 de Juny en la Biblioteca Valenciana. A continuació reproduïm el text de Felip Bens:






Bon dia per la vesprada.

No se vostés pero yo porte tota la vida ensomiant en una llengua valenciana prestigiosa, codificada des d’ací i sobretot viva, molt viva, com a motor de comunicació i cohesió del nostre poble. El valencià, per a mi i crec que per a molts dels nostres connacionals, és molt més que un instrument de comunicació. És un sac immens de lèxic, de formes de dir, d’expressions, de fonètiques que nos arriben directament al cor perque nos lliguen en les arrels i nos fan sentir la valencianitat en plenitut, íntima plenitut, desgraciadament íntima, perque seria magnífic que eixa plenitut poguera ser compartida, que a eixe sac que és el nostre tesor se li estampara un sagell oficial, que les paraules en que nos hem relacionat en el món des de que començàrem a parlar foren fixades, avalades, reputades, prestigiades i, si m’apureu, venerades, com lo que són: un patrimoni immaterial valuosíssim de tots els valencians i, a l’hora, per a mí, la fórmula més útil i senzilla per a conectar en molts valencianistes que senten com yo la llengua i entre ells, segur, molts de vosatres. En açò i en llegar este patrimoni a les generacions futures residix la clau més primitiva i visceral de la meua particular vivència valencianista. Sí, aspire a que la llengua de mos yayos siga també la dels meus nets. I sí, en eixe sac han d’entrar també els yayos i els nets de Benicarló, de Santa Pola, d’Oliva o de La Vall de Laguar. I sí, també el valencià anterior als meus yayos, perque que “açò o allò s’haja dit tota la vida” no significa que fa 50 o 100 anys no es diguera d’una atra forma. Pero ull, no nos enjugassem i acabem anant-nos-en massa llunt en el temps ni en l’espai com per a que es diluixca la seducció innata i estomacal que la llengua valenciana ha de representar per a recobrar i escampar la valencianitat. Sí, estic dient-los just lo que estan pensant: que el valencianisme ha de reviscolar la llengua, pero també, a l’hora, que la llengua ha de reviscolar al valencianisme, ser un instrument de cohesió i seducció i no de conflicte.

Mireu: soc valencianiste des de que tinc us de raó, ya ho era abans de racionalisar el meu valencianisme. La racionalisació i l’interiorisació vingueren després de sentir-lo dins. Hi ha moltes formes de nàixer en l’amor per Valéncia, pero la meua i trobe que la de molts de vosatres, naixqué de l’afecte íntim, insobornable, per la llengua dels meus. Després ya vingué tot lo atre. Si no m’enganye, i crec que no, l’immensa majoria dels valencianistes arriba al seu compromís des de l’amor per l’idioma que ha mamat. I convençut com estic d’açò, crec que el futur del valencianisme passa per orientar este sentiment, innat per a tants valencians, cap al compromís. Per la mateixa regla de tres desestimar este aspecte sentimental de la llengua crec que és poc inteligent. Crec també que el futur d’esta terra només pot passar per la valencianitat, per entroncar en els valors sentimentals del nostre poble i endreçar-los cap a una decidida aposta valencianista que permeta seduir a amples sectors de la societat, independentment de que durant anys hagen estat fòra d’òrbita, precisament davant de l’absència de propostes valencianistes fermes i desconflictivisades.

En eixes estem. No volem ser anti-res, pero sí contribuir a un proyecte que partixca de la valencianitat estricta. Creem en els valencians, a pesar de tot, i en que hem de ser capaços de renàixer com a poble fort sense genuflexions en cap àmbit de les nostres vides. També creem en el diàlec i la tolerància, virtuts que alguns, erradament, assimilen en la sumissió, com si tingueren por de parlar de tu a tu en qualsevol. Eixe seria un punt d’arribada més que desijable: supervivència del valencià i dignitat dels valencians. Per a arribar ací haurem d’escapar, quant abans, de l’assucac identitari en que seguim immersos, si és que volem això, sobreviure dignament com a valencians i traçar un nou futur per al nostre poble. Perque estareu tots d’acort en que el dia que tingam la llengua reviscolada i la dignitat recuperada començarem un nou episodi de la nostra història en que podrem ser els responsables dels nostres destins, per a be o per a mal, i no com ara, esmortits en lo identitari i agenollats en lo polític. 

El diàlec i la tolerància hauran de crear el clima per a l’anhelat consens entre tots els valencianistes  que desactive definitivament el conflicte i que nos permeta convéncer, units, a la nostra societat de que podem ser un gran poble, si volem, de que tenim un futur ilusionant per davant, si volem. Ai, si fora tan fàcil. No ho és. Tots els qui estem ací sabem que mai ha segut fàcil. Pero si no ho fem possible, estem morts. Nos diferenciem coses, tenim discrepàncies, sí, pero, ¿considereu de veres que eixes coses són tan essencials com per a balafiar l’ocasió de fer un punt i a banda en la nostra història, com per a intentar-ho almenys?

Segur que este no és lloc ni moment per a definir que és ser valencianiste ni quines són eixes discrepàncies, pero si em permeteu sugeriré dos respostes ràpides que segur que tots comprendreu. Per a lo primer prendré la definició del Diccionari de la RACV per a valencianisme: “moviment polític o cultural que propugna el reconeiximent de la nacionalitat valenciana i la defensa dels interessos valencians”. Per a lo segon és obvi que la discrepància major, entre tots els qui assumim este concepte de valencianisme, està entorn a la llengua.

I en esta ecuació, en apariència tan simple, estriba la mare de tots els problemes: si el valencià és i ha de ser l’instrument vehicular dels valencianistes, cal esquivar l’escull del conflicte llingüístic perque si no és impossible treballar junts i per tant ser forts i seduir a la societat, etcètera, etcètera. És més: no hi ha que esquivar el conflicte; cal resoldre’l… pero ¿cal esperar a que es resolga per a treballar units? Nosatres hem decidit que no, que mamprenem ya el camí. I és eixe el símbol que volem oferir en este Lletraferit número 1: som senzillament valencians i valencianistes que volem oferir una revista cultural a tots els valencianistes i a tots els valencians. I per a fer-ho i fer-ho ya necessitàvem bastir un pontet, minúscul, pero ferm i útil. Mentres les institucions valencianes seguixen calfant-se el cap per a resoldre el conflicte, el poble de Valéncia no pot estar parat, que dia la Cançó de Lluita. Ni els valencianistes separats, afigc yo.

Clar, dins de casa, també hem bastit un atre pont, encara més menut, per a poder alçar este Lletraferit. I ha segut més senzill de lo que pensàvem: Baydal creu que el valencià i el català són una llengua i yo crec que en són dos, pero hem decidit no discutir d’això. Perque els dos estem d’acort en que el valencià ha de tindre una identitat pròpia, política, sociollingüística i filològicament, i que eixe camí –acompanyats per molts atres que pensen igual, pero que provablement són més prudents o menys valents que nosatres– és el que permetrà endreçar el seu us social. Per això el Consell de Redacció de Lletraferit decidí que la revista inclouria texts en les dos normatives, sempre que foren de qualitat i tendint a un conjunt equilibrat. El resultat, per a les institucions que treballen per la solució al conflicte, és sorprenent: si s’aposta per la valencianitat, les diferències són mínimes. Pero ademés d’això la nostra obsessió és fer un producte de qualitat: perque més enllà dels “malalts de llengua”, si em permeteu l’expressió, el Lletraferit seduirà als valencians: 1. Si és valencià; 2. Si està desconflictivisat; i 3, sobretot, si té qualitat.

Es obvi que una llengua minoritària i minorisada en dos normatives no és una solució ideal, encara que en el món es troben casos aixina, pero, de moment, a nosatres això nos ha permés traure esta revista i les que estan per vindre. Una revista cultural, que pensem que és de qualitat, que pensem que és valenciana, que pensem que està desconflictivisada i que pensem que el valencianisme i Valéncia necessitaven.

·


Permeteu-me una reflexió personal, per a repuntar lo expost fins ací: ma mare, originària de Chiva, és churra, pero no recorde a mon pare, que faltà en 1984, parlar mai en castellà. I per a mí el valencià ho és tot. És la llengua que m’arraïla en els meus orígens, en El Cabanyal, i a través del meu poble en la meua forma d’entendre la valencianitat, m’arraïla en mos yayos paterns, que apenes sabien parlar castellà, en la grada del camp del Llevant, en l’infància. Al castellà també li tinc estima, clar, és la llengua de la meua branca materna, pero també és la “llengua enemiga”, entenga’s be, la llengua que en la seua potència universal ve arraconant al valencià, minimisant-lo, fent caure el seu us. Per això, des de l’estima que li tinc a les meues dos llengües, sempre ho he tingut clar: el castellà no em necessita, el valencià sí. El valencià nos necessita a tots, als valencianistes i als que no ho són, pero voldríem que ho foren almenys un poc; als valencians que el parlen i al que no, encara que voldríem que començaren a amprar-lo, poc a poc, perque el patrimoni immaterial que representa i que està en joc, ara mateixa, en cada carrer del cap i Casal, en cada racó de Valéncia, del Sénia al Segura, és de tots, encara que alguns no ho sàpien, o no hajam segut capaços de fer-los-ho vore. Encara.

Alguns critiquen a L’Oronella que haja publicat coses en castellà; uns atres que haja optar per les Normes del Puig; i també, sobretot, que hajam apostat sempre per la tolerància i el diàlec. No crec que mantindre les pròpies conviccions siga una virtut en sí mateixa, com alguns pregonen. Pero lo cert, siga pel motiu que siga, és que sempre ho hem fet. En el primer llibre que publicà L’Oronella, Antologia de la Poesia Patriòtica (1812-1996), traguérem els versos de Boix i Llorente, de Llombart i Thous, de Miquel Durán i Bayarri, dels Martínez Ferrando i Carles Salvador, d’Angelí Castanyer i Lluís Guarner, de Nicolau Primitiu i Gaetà Huguet, de Casp i Martí Domínguez, de Senent i d’Estellés, d’Andrés Cabrelles i Soler i Godes, de Lluís Fornés i Alfons Vila, de Paco Muñoz i Voro López, d’Ahuir i Joan Costa, inclús el tio Canya de Vicent Torrent, d’Al Tall. I cascú en la seua normativa. En el segon llibre, Valencianisme en el temps, es parlava de Fuster i Gayano Lluch, de Vicent Badia i Miquel Adlert, de Joan Peset i Ovidi Montllor, d’Ignaci Villalonga i Faustí Barberà, del pare Fullana i Carme Miquel… Estàvem en 1995 i poc després dedicàrem un Lletraferit monogràfic als debats del Consell Valencià de Cultura sobre el conflicte llingüístic. I ara fem lo mateix, lo que hem fet sempre. Ni L’Oronella ni el Lletraferit som qui per a resoldre el conflicte. Pero sempre hem tractat d’oferir ponts de paper i lletra, humils, segur, pero sòlits. El temps mesura i referma les coses que han d’acabar sent sòlides. A ningú li agraden les arrancades de cavall i parades de burro, pur fòc d’artifici. Quasi dos décades després, ací seguim, oferint lo mateix de sempre: valencianitat i tolerància. I sospite que esta volta, amics, va de bo. Pero això no depen ni molt menys del Lletraferit. Depén de tots vosatres i de molts atres com vosatres.





¿No esteu més que farts de les etiquetes, de les càguiles, dels prejuíns, dels estereotips que nos atenallen a tots els que nos estimem i amprem la llengua valenciana? ¿Podem pegar un pas al front i tractar de comprendre i entendre al valencianiste que no té una visió de la llengua idèntica a la nostra? ¿No trobeu que el fet de que tots la parlem i la vullgam preservar, a la nostra manera, és un punt de partida?

Honestament estic convençut que la valencianitat i la tolerància són les claus per a eixir d’este assucac. Sense valencianitat i tolerància no tenim futur. No val una cosa o l’atra. Han de ser una i l’atra. I crec que tots els que estem ací hui volem un valencià viu i dinàmic. Crec, de fet, que ho vol també una majoria dels valencians que no estan ací. Pero portem anys posant-los-ho molt molt difícil. Tots, d’un costat i de l’atre. Un usuari del valencià, un parlant, un comprador d’esta revista no pot ser un héroe. No existixen països d’héroes. I seguim exigint, a una vora i a l’atra, l’heroïcitat com a part consubstancial de la valencianitat. Ser, sentir-se, parlar valencià ha de ser senzill i natural. No un acte de militància heroica. No almenys per a la majoria que és la que decidirà escoltar els nostres cants de sirena o desestimar-los.

L’us, amics, l’us és la mare de totes les batalles. Dia Xavier Casp que el gran problema que tenia el valencià era del desamor dels propis valencians. La gran paradoxa és que ell mateix va decidir practicar eixe desamor en no llegar-li la llengua als fills. Em costa horrors comprendre –i mai ho he conseguit– que existixquen persones que pràcticament ho han donat tot per la llengua –a una vora i a l’atra– i que han renunciat a una cosa tan natural com llegar-la als propis fills. Potser, segurament, en el seu fur intern, no volien per a sos fills el rol d’héroes. No els justifique, pero potser ha arribat el moment de comprendre’ls, de preguntar-nos qué hem fet malament nosatres i deixar de pensar qué fan malament els atres. ¿Quant de temps portem obligant als valencians a ser héroes i quant de temps tardarem en oferir-los un nou valencianisme que el permeta viure la valencianitat d’una forma natural, satisfactòria, orgullosa, exenta de conflicte i heroicitat?

Tots els dies convivim en uns atres eixercicis de desamor pel valencià. Estan el valencians que s’han ensenyat anglés o alemany pero mai han segut capaços de fer l’esforç de parlar la llengua d’esta terra; o el desamor del que parlant-la mai s’ha preocupat d’ensenyar-se a escriure-la; el del qui pega cabotada quan algú li ultraja els seus drets sociollingüístics; el del qui li monta una pendència al seu interlocutor perque ha dit altre o atre, pero, ai, pronuncia la pendència tancada… el llistat de desamors seria llarguíssim.

Pero també hi ha eixercicis d’amor –intuitiu, a sovint no racional– superlatius. El més gran és el dels nostres predecessors, els valencians que durant segles han fet perviure la llengua de forma miraculosa, a pesar d’almanses, de borbons i de cabdills. I el de tots aquells que, a pesar del conflicte, han seguit, en una vora o en l’atra, lluitant per fer del valencià un instrument de vida, de cultura, de lletra. Uns i atres hem comés erros –si no, no seguiríem ací–, pero ya està be de retraure coses. Mirem cap avant. Com digué el malograt i recordat pare Joan Costa en un artícul en la revista Espenta fa molts anys: hi ha que parlar la llengua, com siga; ya discutírem si diem aixina o aixana, pero lo més important és parlar-la. I respectar a tot aquell que ho fa. No cal posar-se d’acort en tot. No de moment, almenys. Pero ya estarem pegant un gran pas si nos posem d’acort en que cal acostar la llengua oficial, culta als parlant per a reimpulsar el seu us social; i deixar de posar fronteres entre un bon valencià i un mal valencià en funció de l’us normatiu que faça de la llengua.

Este conflicte és suficientment complex com per a entendre que la seua no-solució és el principal fre de la recuperació de l’us. I precisament, per eixa complexitat, cal sumar; no restar. Cal deixar de recriminar els desamors a la llengua, per poc comprensibles que nos pareguen. Cal canviar la perspectiva: convéncer, no véncer; seduir, no forçar; enamorar, en definitiva, per a capgirar eixe desamor. Hi ha milers de valencians esperant ahí fòra a que els digam: senyors, ho hem arreglat, el valencià és de tots, aparquem els greuges del passat, ací té vosté la llengua, ben templada i disposta a que la facen seua.

Pero en el moment en que Baydal i yo mamprengam una discusió bisantina sobre si és una o en són dos; en el moment en que yo li diga que la normalisació oficial ha segut un erro i ell que l’erro han segut les Normes del Puig; en el moment en que nos senten discutir de si cal dir caldre o si el caldre només es pot gastar en negatiu –cosa que per cert mai he acabat d’entendre– eixe que està mirant alçarà la cella i buscarà qualsevol pretext per a desaparéixer.

Hi ha un discurs que va calant: ya no existix conflicte. Això voldríem! Hi ha un conflicte latent: el castellà dia a dia està menjant-se al valencià en la nostra terra. I està succeint per moltes raons, pero sobretot, al meu entendre, perque el valencià és dèbil i ho és per la nafra oberta –tancada en fals–, per l’etern debat, pel conflicte que supostament ya no existix i que està tan present com per a que resoldre’l siga l’objectiu fundacional de l’AVL. ¿Cóm ha de preservar-se des del conflicte una llengua amenaçada per la potencialitat de la segona llengua del món en quant a parlants natius? Yo crec que el valencià només té una possibilitat i fa anys que tots li l’estem negant: la voluntat dels valencians per salvar-la. I eixa voluntat passà fonamentalment per l’orgull, per la proximitat, per l’identitat, per la desconflictivisació.

Tenim indicis de cóm la llengua, en estes coordenades, té èxit: L’alqueria blanca, per eixemple. Si obrim debat en 5 minuts està sala pareixerà un mercat, perque nos encanta raonar de llengua, pero més enllà d’alguns detalls llingüístics que nos agraden més o menys, és indiscutible que l’immensa majoria dels valencians –molts d’ells encara hui desamants de la llengua– es reconeixen en la série. És curiós comprovar en quina normalitat en el sector audiovisual s’ha acceptat que la proximitat llingüística en els espectadors és un dels motius d’èxit de l’indústria en valencià. ¿Per quins motius és tan difícil que esta lliçó s’aplique a tots els sectors on el valencià ha de recuperar una presència destacada?

No tinc la resposta a esta pregunta, pero esta és la via que volem seguir intentant a través del Lletraferit i de la pròpia L’Oronella. I l’objectiu, en l’ajuda de tots vosatres sense excepció, és fer-ho possible des de l’excelència. Perque hem de tindre una cosa clara: el talant i la capacitat intelectual dels valencianistes seran decisius per al nostre èxit, per al de tots. I vos llance un repte: ¿Serem capaços d’abastir el talant i la capacitat intelectual per a soterrar el conflicte? ¿Serem capaços d’acceptar el guant que llança Lletraferit, com un símbol? ¿Serem capaços, des d’una vora i des de l’atra, de tindre la generositat de reconéixer-nos els uns als atres les virtuts i no els defectes? ¿Serem capaços, en definitiva, de fer un eixercici sublim de generositat per Valéncia? ¿O voleu que continuem en les nostres baralles intestines fins que fòra d’estes muralles que hui nos acullen no quede ningú, absolutament ningú, dispost a escoltar-nos ni als uns ni als atres, mentres atres cullen els fruits de la victòria, de la nostra derrota?

Valencianitat i tolerància. És el camí, l’únic camí per a començar a recuperar Valéncia. I este Lletraferit que teniu en les mans no és més que un símbol, un chicotet símbol. I un punt d’inflexió en l’història del valencianisme. Si és que aixina ho voleu.

Gràcies a tots.

No comments:

Post a Comment